https://youtu.be/jw8786EJcbU

 

一個中華民國的總統在官方正式場合用英文跟這位會講中文的美國官員說 " I have problem of saying chinese language."

( 翻譯成中文是說 "我說中文有困難" )。

 中華民國的官方語言是中文,人家那個來台訪問的美國官員為了尊重我們中華民國還很客氣的跟總統說中文,而我們中華民國的民選總統竟然用不是很溜的英文跟外國人說她說中文有困難! 或許她想要企圖解釋: 因為她不太會說中文,所以她才會詞不達意,ㄜ個半天。

日本總理會跟外賓說他說日文的時候會有困難嗎? 美國的總統跟外賓見面的時候會說他說英文的時候有困難嗎? 世界上哪有一個國家的元首竟然還說不好自己國家語言的?

 中華民國的總統說中文有困難,這就像是身為中華民國的總統卻不能肯定中華民國是自己的國家一樣糟糕,是自取其辱。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yoyovilla 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()